ME LO ENCONTRÉ EN ESTE FORO, POR OTRO AUTOR, SIN EMBARGO HAY QUE REDACTARLO CON FORME LO REQUERIDO. A MI ME SIRVIO, ESPERO IGUAL A TODOS.
NUMERO __________.- En la ciudad de _________, a las _____ horas del día _____ de ____ de dos mil _____.- Ante mí, _________, notario, del domicilio de _________, comparece el señor (NOMBRE , NACIONALIDAD Y GENERALES DEL OTORGANTE); a quien no conozco, pero identifico por medio de su Pasaporte (Ordinario, Oficial, etc) número _____________, expedido por ______________, el día _____________, con vigencia al día ___________; quien por no hablar el idioma castellano, se hace acompañar y asistir del intérprete _______________, (GENERALES); quien conoce y entiende perfectamente el idioma (de origen del otorgante); y el otorgante por medio del interprete antes nominado, ME DICE: (TRASCRIBIR LO DECLARADO EN LA MINUTA).- Yo, el suscrito notario, HAGO CONSTAR: a) Que lo consignado en este instrumentos es lo que me ha manifestado el interprete, señor ____________, que le ha expresado el compareciente; b) Que agregaré al legajo de anexos del presente protocolo, la MINUTA que en su propio idioma ha suscrito el compareciente; así como la traducción de la misma que ha hecho el intérprete; ambas debidamente firmadas por ambos; c) Que estuvieron presentes desde el inicio de este acto, como testigos instrumentales, los señores _____________(GENERALES); y ______________ (GENERALES). Así se expresó el otorgante, a quien expliqué los efectos legales de este instrumento; y leído que se lo hube íntegramente en un solo acto, sin interrupción, manifiesta su conformidad, ratifica su contenido y firmamos, haciendo constar el suscrito notario que al señor ____________, la explicación de los efectos legales de este instrumento y su lectura, se hizo por medio del intérprete, señor _______________. DOY FE.-
El siguiente usuario dijo gracias: Dkmvas, ABOGADONOTARIOES
solo quería comentar que la ley no dice que sea necesari hacer comparecer a testigos.
sobre la minuta, tal vez alguien me ayuda a entender mejor: en la minuta el compareciente expresa en su propio idioma lo que comprende (incluidas las generales necesarias, etc.) pero no es una traducción integra del documento que otorga, tal vez alguien me puede ayudar a saber si es así o por el contrario sí es una traducción integra????